Artikel 358
Life on an edge: Borderline
Werkgroep JSCP gaat ook de moeilijkere onderwerpen niet uit de weg, deze keer een artikel over persoonstoornis Borderline. 1 op de 100 mensen heeft het, maar waarom is het nog steeds zo onbespreekbaar? Artikel geschreven door Maartje, nieuwbakken lid van JSCP. Geschreven op 14-01-2007
Artikel op 29 januari 2007 geplaatst door Buuze
Life on an edge: Borderline
| Auteur | Life on an edge: Borderline |
| Bassie_Adriaan aangemeld | zondag 14 januari 2007 @ 21:28antwoorden Maartje weer een mooi stuk, duidelijk en helder geschreven. Ik ben erg onder de indruk! 'Ich habe es nicht gewusst' |
| Blast aangemeld | zondag 14 januari 2007 @ 22:07antwoorden Erg leuk stuk om te lezen Maartje!
Ik ben misschien wel een zeikerd hoor, maar je mag wel even kijken naar de verschillende taalfouten Ik heb ze inmiddels (voor zover ik ze zag) verbeterd. Al kijk je maar even naar de suggesties die in word gegeven worden, hoewel het niet altijd ergens op slaat is het toch wel handig af en toe.. |
| Buuze aangemeld | zondag 14 januari 2007 @ 22:19antwoorden danku.. ik ben een beetje dyslectisch maar bedankt voor de complimenten Make it count. |
| josienniet aangemeld | zondag 14 januari 2007 @ 22:23antwoorden gezegd: en niet gezecht, flink wat taal fouten, voor de rest een vrij heldere omschrijving. |
| Buuze aangemeld | zondag 14 januari 2007 @ 22:25antwoorden kom Ûp mensen.. Make it count. |
| Blast aangemeld | zondag 14 januari 2007 @ 22:32antwoorden Maakt niet uit Maartje, ik heb ze er nu volgens mij allemaal uitgehaald |
| Bassie_Adriaan aangemeld | zondag 14 januari 2007 @ 22:37antwoorden Trek je niet te veel aan van mensen die gaan zeuren over spelfouten! 'Ich habe es nicht gewusst' |
| De_Kanarie wannabe | zondag 14 januari 2007 @ 23:37antwoorden inderdaad, POEP aan die taalfouten. het gaat inderdaad om de boodschap Maart... en die komt bij mij momenteel best wel hard aan zegmaar... enfin, je sanpt het wel. ik spreek je er nog wel een keer over. xxx,
Noah |
| melanie aangemeld | maandag 15 januari 2007 @ 19:29antwoorden goed stuk maartje! ... |
| ikkniet aangemeld | maandag 15 januari 2007 @ 19:37antwoorden nog steeds gezecht ipv: gezegd
2 na laatste alinea |
| Blast aangemeld | maandag 15 januari 2007 @ 20:03antwoorden thanks, gefixt |
| iemandniet aangemeld | dinsdag 16 januari 2007 @ 07:49antwoorden goed stuk, maar als je het nu over die gezegd gaat hebben, kun je de word erna ook wel met dt schrijven... en al die andere werkwoorden die er fout in staan ook... (fouten verbeterd??...) (hij bevindt zich, je jezelf aanstelt, wordt aangenomen, gelooft, etc. etc.) en ja, het gaat om de boodschap, maar als je je aan taalfouten ergert komt die minder goed over, het is dus wel belangrijk. |
| Bassie_Adriaan aangemeld | dinsdag 16 januari 2007 @ 12:16antwoorden De werkgroep JSCP houdt zich bezig met inhoudelijke stukken, spijtig is het als er een paar fouten tussen zitten. Deze zullen op korte termijn worden verholpen. Maar ik benadruk, dat het niet van belang zou moeten zijn of er enkele spelfouten tussen zitten, het gaat om het verhaal. Ieder foutje er proberen uit te vissen is gewoon muggenziften.
Tim Traas Voorzitter JSCP 'Ich habe es nicht gewusst' |
| Rolandaniet aangemeld | dinsdag 16 januari 2007 @ 12:36antwoorden Goed geschreven, volgens mij klopt het allemaal wel. |
| Buuze aangemeld | dinsdag 16 januari 2007 @ 17:33antwoorden en ja.. daar gaat het om. tim, mag ik een gedicht hier zetten van een weblogvriendin van jou? Make it count. |
| meniet aangemeld | woensdag 17 januari 2007 @ 09:55antwoorden het gaat niet om 'enkele spelfouten' en 'ieder foutje eruit vissen' maar om het consequent fout schrijven van de werkwoorden, daar gaat men zich op den duur aan ergeren en dan komt dat (belangrijke!) verhaal niet meer over. ik weet overigens wel hoe borderliners zich voelen, maar is er ook ergens iets te vinden over hoe de familie er mee om kan gaan? |
| Buuze aangemeld | woensdag 17 januari 2007 @ 10:31antwoorden www.bordie.nl en www.stichtingborderline.nl staat nogal wat op.
ik weet dat ik een grammatica probleem heb, en dat het irritant is om te lezen (ik vraag me wel af waarom iedereen msntaal wel acceptabel vind dan) moeten we 't ff over hebben tim, spellingcontrole. Make it count. |
| Bassie_Adriaan aangemeld | woensdag 17 januari 2007 @ 13:27antwoorden Heey Maartje,
Je mag bij het artikel zeker nog een gedicht toevoegen. 'Ich habe es nicht gewusst' |
| meniet aangemeld | woensdag 17 januari 2007 @ 17:35antwoorden msn taal is toch ook niet acceptabel, nog veel erger... |
| Biebbniet aangemeld | vrijdag 19 januari 2007 @ 17:36antwoorden Haaai maartje!(oftewel, buuze)
mooi stuk hoor, ik heb me geen moment geÔrriteerd aan je spelfouten blijf zulke goede stukken schrijven!! XXX Biebske |
| The Dutch Professorniet aangemeld | maandag 29 januari 2007 @ 19:14antwoorden Nu moet ik als leraar Engels toch nog even reageren op een kleinigheidje. Theoretisch gezien is borderline wel grens. Echter met de letterlijke vertaling wordt scheidingslijn bedoeld. |
| Buuze aangemeld | maandag 29 januari 2007 @ 19:32antwoorden Prisma woordenboek Engels - Nederlands;
Borderline grens *oeh Make it count. |
| The Dutch Professorniet aangemeld | dinsdag 30 januari 2007 @ 19:02antwoorden Van Dale
Borderline - scheidingslijn |
| lisaniet aangemeld | dinsdag 30 januari 2007 @ 19:16antwoorden scheidingslijn en grens is't zelfde |
| lisaniet aangemeld | dinsdag 30 januari 2007 @ 19:19antwoorden |